Jump to content
Sign in to follow this  
MASolomko

Замечание по названием некоторых разделов подфорумов

Recommended Posts

Доброго времени суток! :)

 

С версии KAV 2014 было выведено использование русскоязычного названия "Антивирус Касперского" в пользу англоязычного "Kaspersky Anti-Virus". При этом в названии подфорума до сих пор красуется былое название "Kaspersky Internet Security & Антивирус Касперского для Windows". Также хочу заметить, что амперсанд (т. е. символ &) в русском языке не используется и можно было использовать прописную букву "и".

 

Как стало известно 2 октября сборка KAV/KIS 2015 MR1 стала коммерческим релизом, хотя эта сборка содержит и возможность перехода на продукт KTS (он же "Kaspersky CRYSTAL"). Подфорум "Kaspersky CRYSTAL", если вы его желаете так и оставить отдельно, то стоит уже позаботиться о переименовании.

Share this post


Link to post
Доброго времени суток! :)

 

С версии KAV 2014 было выведено использование русскоязычного названия "Антивирус Касперского" в пользу англоязычного "Kaspersky Anti-Virus". При этом в названии подфорума до сих пор красуется былое название "Kaspersky Internet Security & Антивирус Касперского для Windows". Также хочу заметить, что амперсанд (т. е. символ &) в русском языке не используется и можно было использовать прописную букву "и".

 

Как стало известно 2 октября сборка KAV/KIS 2015 MR1 стала коммерческим релизом, хотя эта сборка содержит и возможность перехода на продукт KTS (он же "Kaspersky CRYSTAL"). Подфорум "Kaspersky CRYSTAL", если вы его желаете так и оставить отдельно, то стоит уже позаботиться о переименовании.

Антивирус сейчас поменяю. KTS пока никто не зарелизил, так что спешить не будем.

Спасибо!

Share this post


Link to post
KTS пока никто не зарелизил, так что спешить не будем.
Релиз состоялся 13 ноября.

 

Два варианта:

1) к названию Kaspersky CRYSTAL добавить "& Kaspersky Total Security" и оставить как есть;

2) изменить название как указано в п. 1 и сделать перенаправление на ветку KIS & KAV, к названию которой добавить и KTS.

Share this post


Link to post

Угу, спасибо, что напомнил) Подумаем, как грамотнее ее переназвать и сделаем.

Share this post


Link to post
Guest
This topic is now closed to further replies.
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...

Important Information

We use cookies to make your experience of our websites better. By using and further navigating this website you accept this. Detailed information about the use of cookies on this website is available by clicking on more information.